世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私とあなたは気が合いそうな気がするって英語でなんて言うの?

友達と仲良くなり始めのときに
default user icon
kakoさん
2016/07/08 10:06
date icon
good icon

92

pv icon

43741

回答
  • ① I think we'll get along really well!

    play icon

「① I think we'll get along really well!」 ー (僕と君は非常に仲良くできると思います!!) とてもいい表現なので、明るく言ってくださいね! ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I feel you and I will be compatible.

    play icon

  • I feel you and I will hit it off.

    play icon

  • I feel you and I will get on/along well (with each other).

    play icon

『気が合う』はいろいろな言い方があります。 be compatible hit it off (これは熟語ですので、it は何かと考える必要はありません) get on/along well (with each other) なお、このように「~と(私は)」の場合は、”You and I" のように、必ず相手(you)を先に言います。 (he and I などでも同様) 覚えやすいものを覚えて使われるとよいですよ。
回答
  • It seems we speak the same language.

    play icon

it seems=「〜のように見える。」 language=「言語」「言葉」という意味だけで使うのではありません。 渋谷にいる女子高生のグループのように、彼女たちだけで通じる言葉を、"language"とも言うのです。 だから、"speak the same language"というのは、「同じ言葉を話す」=「気が合う」ということになります。 学歴、経験、価値観、家庭環境、宗教観などの面で、同じような境遇にある場合に、なにか「仲間意識」が働きますね。 それは、同じ言葉を話しているということになります。 簡単な表現ですが、日本語にはないので、しっかりと覚えて下さい。 お役に立てば、幸いです。 感謝
Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
回答
  • I think we are going to be good friends.

    play icon

★ポイント:あまり本人に面と向かって言う機会はないかもしれませんが(^^;何かきっかけなどがあった時にこう云えますね。 同じ歌手のファンだということが分かった。 食べ物の好みがすごく似ている。 同じ村の出身だということが分かった(笑) →I think we are going to be good friends. 英語職人☺
good icon

92

pv icon

43741

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:92

  • pv icon

    PV:43741

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら