クーラーをつけると寒いが消すと暑いって英語でなんて言うの?

夜寝る時になります
default user icon
Kosukeさん
2020/09/04 20:52
date icon
good icon

1

pv icon

564

回答
  • If I turn on the air conditioning it's cold, but if I turn it off it's hot.

    play icon

  • If I use the AC it gets a bit chilly, but it's too hot without it.

    play icon

ーIf I turn on the air conditioning it's cold, but if I turn it off it's hot.
「エアコンをつけると寒いけど、消すと暑い。」
turn on で「つける」
その反対は turn off で「消す」
クーラーは air conditioning

ーIf I use the AC it gets a bit chilly, but it's too hot without it.
「エアコンを使うとちょっと寒いけど、使わないと暑すぎる。」
gets a bit chilly で「肌寒くなる・少し寒くなる」
クーラーは air conditioning を省略して AC とも言えます。

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

564

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:564

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら