世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「そのような機会は○○にもっと活用されるべきだ」って英語でなんて言うの?

You should make the most of the opportunity というような「人を主語にした言い方」ではなく、受動態で the opportunityを主語にして書きたいのですが、どのような表現が英語らしい表現になるでしょうか。
default user icon
Junさん
2020/09/07 08:44
date icon
good icon

2

pv icon

2827

回答
  • Opportunities like that should be utilized by 〇〇 more.

「そのような機会は〇〇にもっと活用されるべきだ」は受動態で「Opportunities like that should be used more by 〇〇」という英文が良いと思います。 「そのような機会は」は英語で「Oppotunities like that...」という翻訳があります。   他の英文 Opportunities like this don't come along very often. Opportunities like this are few and far between.
good icon

2

pv icon

2827

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2827

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー