世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

海辺の町って英語でなんて言うの?

いつかは海辺の街に住みたい。憧れる。って言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2020/09/09 08:10
date icon
good icon

7

pv icon

9808

回答
  • Seaside town

    play icon

「いつかは海辺の街に住みたい。」は英語で「Someday I want to live in a seaside town.」という意味があります。 いつかーSomeday 海辺の町ーSeaside town ~に住みたいーWant to live in~ 「憧れる」には英語で「I long for ~」や「I yearn for ~」という意味があります。「I long to live in a seaside town」という表現が良いと思います。 例文 彼は都会に憧れる。「He yearns for the city」 私は金髪に憧れる。「I long for blonde hair」
good icon

7

pv icon

9808

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:9808

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら