回答
-
There are still townscapes and good old handicrafts in that town.
-
That town still preserves its townscape and handicrafts.
町並み : townscapes / 古き良き : good old / 手仕事 : handicrafts.
There are still townscapes and good old handicrafts in that town.
"その町にはまだ古い町並みと手仕事が残されています" という意味です.
That town still preserves its townscape and handicrafts.
"その町はまだ古い町並みと古き良き手仕事を維持しています" という意味です.
回答
-
It still has an old town atmosphere and primitive handicrafts.
「そこにはまだ古い町並みと古き良き手仕事が残されています。」は、
"It still has an old town atmosphere and primitive handicrafts."
という表現を使うことも出来ます。
"old town atmosphere"は、「古い町並み」
"primitive handicrafts"は、「昔ながらの手仕事」
という意味です。
ご参考になれば幸いです。