世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

プランニングとPRを担当しますって英語でなんて言うの?

「私は◎◎プロジェクトのプランニングとPRを担当します」 と言いたいのですが、I'm in charge of planning and promoting on(of?) the ◎◎projectでしょうか?その場合、planningの前にtheはつきますか? ご確認よろしくお願いします。
default user icon
Moeさん
2020/09/09 14:54
date icon
good icon

2

pv icon

3445

回答
  • I am in charge of the planning and PR

「私は〇〇プロジェクトのプランニングとPRを担当します」は英語で「I am in charge of the planning and PR for Project 〇〇.」という表現が良いと思います。 「Planning」が名詞の場合(AKA 企画)、[the]が必要です。(名詞の前に英語の限定詞(This・My・All)や冠詞(The・A・An)が必要です。) 例文:「私は企画部門の〇〇です。」I am 〇〇 from the Planning Department. 「この企画で忙しい。」I am busy with this planning.
good icon

2

pv icon

3445

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3445

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー