世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

なにが◯◯だ!って英語でなんて言うの?

のだめカンタービレ英訳版に「なにが◯◯だ!」を「I will ◯◯ you !」って書かれてました。ふざけるな!って場面で2回も同じ言い回しが使われてて、こういうのはよく使われるのでしょうか?
default user icon
kemekoさん
2020/09/10 08:40
date icon
good icon

1

pv icon

3279

回答
  • How dare you say such a thing!

  • Don't you dare say such a thing again!

  • How could you possibly say ~!

「なにが◯◯だ!」は、「よくもずうずうしくそんな事が言えるね!」という意味で、 "How dare you say such a thing!" "Don't you dare say such a thing again!" が使えるかと思います。 ここで使っている"dare"は、助動詞で「平気で・大胆にも~する」という意味です。 また、 ”How could you possibly say ~!” 「よく~って言えるね!」 と言うことも出来ます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

3279

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3279

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー