1回目は失敗するものだ。でも2回目はうまくいくって英語でなんて言うの?

デンタルフロスを通そうとしたところ、歯の金具に引っ掛かって取れなくなり、ハサミで切りましたが、2回目に挑戦したところ、きちんと歯と歯の間に入り、磨くことが出来ました。
zoroさん
2020/09/14 22:06

1

714

回答
  • I failed the first time, but got it the next time.

  • I couldn't do it at first, but I was better the second time.

ご質問ありがとうございます。

1回目はthe first timeかat firstと言います。2回目はthe second timeと言いますが、1回目の次ですからthe next timeも言えます。

2番目の回答文では「一回目は失敗するものだ」ではなくて、「1回目はできなかったんだ」という英訳ですが意味がほぼ同じです。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー

1

714

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:714

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら