I did my best, so I leave the rest to fate/Heaven/God.
外国人がどう思うかは分からないので、他のアンカーさんにお任せします。
「人事を尽くして天命を待つ」という諺がありますが、
Do your best and leave the rest to ~.
のような言い方をします(~にはいろいろと入ります)。
ですのでそれをモジって、以下のように表現してみました。
I did my best, so I leave the rest to fate/Heaven/God.
ベストは尽くしたので、後は運命/天/神にお任せします。
いかがでしょうか?