建築物環境調査会社って英語でなんて言うの?

主にビル等の環境調査をする会社なのですが、英語で業務内容を表記したいと考え質問いたしました。

※はたして、この場合の「環境」調査を
「environmental」 research と表現することは適切なのでしょうか。
default user icon
nabeさん
2020/09/19 12:05
date icon
good icon

1

pv icon

456

回答
  • Buildings' environmental assessment company

    play icon

ご質問ありがとうございます。

"environmental"は「環境」で良いと思います。
"research"とは「研究」という訳が一番近いので、"assessment"(調査)が良いのではないかと思いました。他にも"investigate"という単語も考えられますが、それはどちらかというと、事件などの捜査、という意味によく使われるので、やはり"assessment"かと思います。

ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

456

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:456

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら