ゲームなんだから楽しく遊びたいんです!って英語でなんて言うの?

少し怒り気味にです。
default user icon
vukitoさん
2020/09/22 13:19
date icon
good icon

2

pv icon

949

回答
  • I want to enjoy playing it, since it's a game!

    play icon

ご質問ありがとうございます。

"I want to enjoy playing it"=「私はそれを楽しみたいのです」

"since it's a game!"=「それはゲームだから!」

☆"since"の代わりに"because"を使っても構いません。

少し怒った感じで疑問形にした場合は、"Why can't I enjoy playing it since it's a game?!"「なんで楽しんではいけないの?ゲームなんだから!」という言い方も出来ます。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • It's a game! I want to enjoy it.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・It's a game! I want to enjoy it.
ゲームなんだから!楽しみたいです。

It's a game! で「ゲームだろ!」のようなニュアンスを表すことができます。
他には:

・It's a game, so let me enjoy it.
ゲームなんだから、楽しませてください。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

2

pv icon

949

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:949

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら