この場合の「とはいえ」は
however
having said that
を使って表現できます。
例:
I went to a rose garden yesterday, however the roses weren't in bloom.
「昨日バラ園に行った。とはいえ、バラは咲いていなかった。」
in bloom で「咲いて」
I went to see roses in a rose garden yesterday, but having said that, there were no roses in bloom when I got there.
「昨日バラを見にバラ園に行った。とはいえ、行ってみたらバラは一つも咲いていなかった。」
ご参考まで!
「That said,」は前述の内容を認めつつも、それとは別の事実を提示する場合に使われるフレーズです。
例文としては、 I went to the rose garden yesterday. That said, the roses weren't in bloom. 『昨日バラ園に行きました。とは言え、バラは咲いていなかったのですが。』 と表現することができます。