世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

やむ終えない理由って英語でなんて言うの?

ホームレスの人はやむ終えない理由でホームレスになっている。
default user icon
yamatoさん
2020/09/30 15:02
date icon
good icon

9

pv icon

6488

回答
  • an unavoidable reason

  • inevitable circumstance

「やむをえない理由」は an unavoidable reason(避けられない理由) inevitable circumstance(避けられない事情・状況) を使って表現できます。 例: A lot of homeless people become homeless because of some unavoidable reason/circumstance. 「ホームレスの多くはやむをえない理由/事情でホームレスになっている。」 ご参考まで!
回答
  • Unavoidable reasons

様々な言い方ができますが、例えば下記のような表現があります。 ・Unavoidable reasons やむを得ない理由 例文としては "Homeless people are homeless for unavoidable reasons." 「ホームレスの人たちはやむを得ない理由でホームレスになっています。」
good icon

9

pv icon

6488

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6488

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー