ヘルプ

多聴と精聴って英語でなんて言うの?

自分が行っているリスニングと勉強法を説明できるようになりたいです。
kazuさん
2020/10/01 00:36

1

165

回答
  • to listen for a general understanding of what the other person is saying

  • to listen to each part of the sentence over and over again

日本語の「多聴」と「精聴」のように、一言で言える言い方が英語にはないので、これは説明するしかないと思います。

ーOne way of improving your listening is just to listen for a general understanding of what the other person is saying. This is called "Tachou" in Japanese.
「リスニングを上達させる一つの方法は、相手が話していることを大まかに理解することです。これを多聴と言います。」
to listen for a general understanding of what the other person is saying で「相手の言っていることを大まかな理解のために聴くこと」

ーAnother way to learn is to listen to each part of the sentence over and over again. This is called "Seichou" in Japanese.
「もう一つの学習方法は文の各部分を何度も何度も聴くことです。これを精聴と言います。」
to listen to each part of the sentence over and over again で「文の各部分を何度も何度も聴くこと」

ご参考まで!

1

165

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:165

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら