ヘルプ

せっかく英語の勉強をしてるのだから、英語でメールのやり取りをしたいですって英語でなんて言うの?

『せっかく英語の勉強をしてるのだから、英語でメールのやり取りをしたいです』と英語で表現したいです。
yukaさん
2020/10/04 17:38

3

561

回答
  • Since I am studying English, I would like to communicate by E-mail in English.

  • Since I am studying English, I would like to e-mail in English.

  • Since I am studying English, I would like to take the opportunity to E-mail in English.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『せっかく英語の勉強をしてるのだから、英語でメールのやり取りをしたいです』は、
いろいろ言い方はあるかと思いますが、ここでは、
Since I am studying English, I would like to communicate by e-mail in English. と表現しました。

また、
Since I am studying English, I would like to e-mail in English. として
『英語を勉強しているので、メールは英語で送りたいです。』とすると
よりシンプルに伝えられます。

なお、
Since I am studying English, I would like to take the opportunity to E-mail in English. とすると、
『英語を勉強しているので、このせっかくの機会を利用して英語でメールをしたいです。』
ともできます。take the opportunity で『このせっかくの機会』と表現できますね!

参考になれば幸いです。

3

561

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:561

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら