検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
救急車の音が後ろの方から聞こえるよ。道路脇に止めないと。って英語でなんて言うの?
サイレンの音がしたので、道路脇に止めたい。
TAKASHIさん
2016/07/13 11:12
13
3530
Shawn Tsujii
英語発音道場升砲館館長・ツジイイングリッシュスクール代表
日本
2016/07/15 12:19
回答
I hear an ambulance siren behind us. You must pull over.
同乗している自動車のドライバーに「救急車が来ているよ」と知らせる場合を想定しました。自動車を道路脇に止めるのは "pull over" と言います。 ■英訳例の意味 I hear an ambulance siren behind us. You must pull over. (後ろから救急車のサイレンが聞こえるよ。車を道路脇に止めないと)
役に立った
13
回答したアンカーのサイト
英語発音矯正の名門、英語発音道場升砲館(京都・新宿)
13
3530
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
救急車のサイレンがどこから聞こえますかって英語でなんて言うの?
轢かれないように道路脇に移動させたって英語でなんて言うの?
後ろから車が来たよ。端に避けなさいって英語でなんて言うの?
サイレンがウーウー鳴ってるね、近づいてきてるねって英語でなんて言うの?
サイレン鳴ってる止まった近くだって英語でなんて言うの?
サイレンって英語でなんて言うの?
パッシングって英語でなんて言うの?
荒っぽい表現って英語でなんて言うの?
なんか聞こえるって英語でなんて言うの?
なんだか外が騒がしいねって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
13
PV:
3530
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Yuya J. Kato
回答数:
75
2
Kogachi OSAKA
回答数:
75
3
Paul
回答数:
58
Mio
回答数:
28
Jakeb Gaspardis
回答数:
20
Momo
回答数:
18
1
Kogachi OSAKA
回答数:
286
2
Paul
回答数:
267
3
Yuya J. Kato
回答数:
200
Coco Y
回答数:
200
Momo
回答数:
161
Gerardo
回答数:
122
1
Paul
回答数:
12743
2
Erik
回答数:
10483
3
Kogachi OSAKA
回答数:
9227
Ian W
回答数:
6531
Julian
回答数:
4926
Colaccino N
回答数:
4640
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
広告出稿について
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら