世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

手紙は形として残るって英語でなんて言うの?

手紙は形として残るって言いたいです!
default user icon
sakuraさん
2020/10/10 22:20
date icon
good icon

6

pv icon

9457

回答
  • Letters would remain as something that you could hold.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『手紙は形として残る』は、 いくつか言い方が考えられますが、ここではシンプルに Letters would remain as something that you could hold. として 『手紙は手に持つことができるものとして残る。』と表現しました。 前後にどういった文章があるか、またはどのような状況で使用されるのかによって、言い方は変えられると思います。 また、『有形か無形』ということを表現したい場合は、 tangible 触れる、触れられる、有形の intangible 触れることのできない、無形の Letters will remain as tangible belongings. として 『手紙は有形の所有物として残る。』としてもよいでしょう。 参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

9457

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:9457

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら