「君にとって雪は概念なんだね」って英語でなんて言うの?
雪が降らない国の人の、雪を見たことがないという発言に対する返答です。
回答
-
Snow is just an idea to you.
-
Snow is just a concept to you.
ご質問ありがとうございます。
「概念」はconceptとかnotionと言います。Mao様の文ではconceptの方がいいと思います。
回答の英文の後ろにisn't it?を入れたら、もっとカジュアルになります。
例:Snow is just an idea to you, isn't it?
ご参考いただければ幸いです。