ヘルプ

間が持つって英語でなんて言うの?

新入生歓迎パーティーをしなければならないけど、間がもつかなあと心配してます。
「間がもつ」ってどういえばいいのでしょうか。
manamiさん
2020/10/13 08:26

4

377

回答
  • to fill in time

「間が持つ」は
to fill in time
を使って表現できます。

例:
I don't know what I'm going to do to fill in all the time at the welcoming party for the new students.
「新入生歓迎パーティーで間が持つかわからない。」
I don't know what I'm going to do to fill in all the time は直訳すると「全ての時間(間)を埋めるのに何をするのかわからない」=「間が持つかわからない・間が持つか不安だ」というニュアンスで言えます。
welcoming party for the new students で「新入生歓迎パーティー」

ご参考まで!

4

377

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:377

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら