ヘルプ

返す言葉も無いって英語でなんて言うの?

完全に勘違いをしてこちらが一方的に悪いときのお詫びの言葉として、英語でどのように言えば相手の感情を抑えられることができますか?
We are very sorry, Apologies forで良いのかな?とも思いますが、別の表現があればご教示頂きたく。
Yashichiさん
2020/04/29 01:55

10

1725

回答
  • I have nothing else to say

  • I am very sorry

ご質問ありがとうございます。

「返す言葉も無い」は英語で言いますと「I have nothing else to say」になると思います。「他の言いたい事はない」と言う意味ですね。

謝りたい時は「I am very sorry」が一番いいと思います。「I apologize that~」もいいと思います。

「I can only say how sorry I am...」もOKと思います。「ごめんしか言えないです。」と言う雰囲気ですね。

役に立てば幸いです。
回答
  • Sorry, but I have nothing else to say.

  • Sorry about that.

  • Sorry.

ご質問ありがとうございます。

返す言葉がないとき、英語で色々な表現はあります。ですが、一般滴に言う前に、お詫びをします。

「Apologies」でも良いですが、「Sorry」の方が普通です。

一番目の例は一番丁寧な言い方だと思います。

その一方で二番目の例は一番カジュアルな言い方です。

機会はあれば、言ってみてください。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー

10

1725

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:10

  • PV:1725

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら