When it comes to speaking, which is it more comfortable for you, English or Japanese?
Which will make you feel comfortable, when you speak English or (when) Japanese?
When it comes to speaking, which is it more comfortable for you, English or Japanese?
言葉を話す時、あなたにとって楽なのは、英語、それとも日本語?
when it comes to ~は何かをする段になるとという有名な表現です、
when it comes to speaking English, I get nervous.
英語を話す段になると緊張する、
toは前置詞なので、toの後ろは名詞の形をとります。
Which will make you feel comfortable, when you speak English or (when) Japanese?
どちらが楽?英語を話す時、日本語を話す時?
楽という表現を、comfortableという形容詞を使ってます、
is it easier for you to speak in English or Japanese?
is it easier for you to speak in English or Japanese?
英語と日本語、どちらで話すのが楽ですか?
上記のように英語で表現することができます。
easier for you to speak は「あなたにとって話すのがより楽」という意味の英語表現です。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。