「こちらは、○○の時の写真です」って英語でなんて言うの?

例えば、
「こちらは、2年前の年末年始に、イタリア旅行した時の写真です」
と表現したいです。
default user icon
Gen さん
2020/10/21 13:01
date icon
good icon

2

pv icon

634

回答
  • these are the photos (taken) when I visited Italy on the New Years holidays two years ago.

    play icon

  • Here are the photos (taken) when I was in Italy on pleasure in the New Years holidays two years ago.

    play icon

  • Here are the Photos (taken) while I was in Italy on pleasure on the New Years holidays two years ago.

    play icon

These are the Photos taken when I visited Italy on the New Years Holidays two years ago. こちらは、二年前の年末年始にイタリアを訪れた時に撮った写真です。
Here are the photos when I was in Italy on pleasure in the New Years holidays two years ago.この表現も意味は同じですが、on pleasreと表現することで観光でというニュアンスが表れます、
また、whileを使っても同じ表現ができると思います。
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
good icon

2

pv icon

634

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:634

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら