Nanoさんのおっしゃる通り、turn を使って言うと、誰かが時計の針を回しているように受け取れます。
この場合は次のように言うと良いでしょう。
ーThe hands on the clock go around.
「時計の針が回る」
ーThe hands move clockwise.
「針が時計回りに動く」
clockwise で「時計回りに」
時計の針は hands と言います。
例:
The hands on the clock go around slowly.
「時計の針がゆっくり回る。」
ご参考まで!