Since this is the last time, let me tell you one thing.
Let me tell you one last thing.
ご質問ありがとうございます。
①
"Since this is the last time"=「これが最後だから」
"let me tell you one thing."=「一つあなたに言わせてもらうわ。」
②
"Let me tell you one last thing."=「あなたに最後の一つを言わせてもらうわ。」
(☆両方とも似た文章ですが、①は「一つ言う」、そして②は「最後の一つを言う」と言う違いがあります。)
ご参考になると良いです!