今日も丁寧にレッスンをしてくれてありがとうございます。って英語でなんて言うの?
レッスンの最後に、丁寧なレッスンをしてくれた先生に一言伝えたいです。
回答
-
Thank you for another wonderful lesson
日本と英語の背景にある文化は少し違いますので、「丁寧に」は割愛させていただいて、「wonderful」に訳させていただきました。
なぜかと言うと、「丁寧」を入れると、不自然に聞こえるからです:
「Thank you another polite lesson」= ❌これではおかしいです。
なので、平たい英語で「Thank you for another wonderful lesson」(今日もは another にしてあります)と一言言うと、質問者様の感謝の気持ちは伝わります。