ヘルプ

隙間を10センチ開けておいてくださいって英語でなんて言うの?

コロナで換気が必要なので、ドアを閉め切らす、10センチほど隙間を開けたまま閉めてほしいのです。
yopietaaanさん
2020/10/24 09:16

2

440

回答
  • Please leave the door open about 10cm.

  • Can you leave the door open about four or five inches?

ーPlease leave the door open about 10cm.
「ドアを10センチほど開けておいてください。」
leave the door open で「ドアを開けておく」

ーCan you leave the door open about four or five inches?
「4~5インチほどドアを開けておいてくれますか?」
Can you leave the door open ...? 「ドアを開けておいてくれますか?」を使っても表現できます。

ご参考まで!

2

440

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:440

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら