最初の言い方は、Even if you try to hide there, there’s no point. は、そんな所に隠れても無駄無駄と言う意味として使われていました。
最初の言い方では、Even if you try to hide there は、そんな所に隠れてもと言う意味として使われています。there’s no point は、無駄無駄と言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、Hiding there is not gonna help you at all. は、そんなところ隠れても意味ないよと言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、not gonna help you at all は、意味ないよと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^