世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

敵陣浅い位置でパスをカットって英語でなんて言うの?

サッカーの話です。 敵陣浅い位置、つまりハーフエーラインを少し超えたあたりでパスをカットします。 He intercepted it in the front of the opposition half 浅い位置とは 自陣から見て 手前 なので in the frontになるのかな。 それとも敵陣のゴールに近いほうが frontになるのかな
default user icon
olさん
2020/10/26 12:09
date icon
good icon

1

pv icon

1626

回答
  • He intercepted the pass near the opposition's midfield.

  • He intercepted the pass just inside the opposition's half.

ご質問ありがとうございます。 ol様の英文はほぼ完璧だと思います。He intercepted it in the front of the opposition's halfは自然に使える英語です(oppositionの後に 's を忘れないでね!)。 回答の英文は他の言い方です。 敵陣のゴールの前はdeep in the opposition's halfと言います。 ご参考いただければ幸いです。
good icon

1

pv icon

1626

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1626

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー