The noodle soup base is made with dried bonito fish flakes.
"Mentsuyu" is a noodle soup base made with dried bonito flakes called "katsuobushi."
「めんつゆ」は “noodle soup base” と言います。「めん」は “noodles” と言います。「つゆ」は “broth” と言う事もあります。「○○は___から作られている。」は “[something] is made from ____. “ と “from” を使う事もありますが、 “with” を使うと、「他の材料もある」ニュアンスがあります。例えば “Butter is made from milk.”(バターは乳から出来ます。)
英会話講師のKOGACHIです(^o^)/
おっしゃられている日本文を、そのまま素直に直訳すると、
The noodle soup base is made from bonito flakes.
「めんつゆはかつおぶしから作られている/かつおぶしで出来ている」
のような英文になります。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪