聞きたかった事はそういう事じゃないんだけどなぁって英語でなんて言うの?

自分が求めていた答えと違う答えをされた時に言いたいです。
male user icon
Shotaさん
2016/07/15 15:11
date icon
good icon

19

pv icon

7354

回答
  • (1) That is not what I wanted to know.

    play icon

  • (2) That is not what I was talking about.

    play icon

  • (3) That is not what I was asking.

    play icon

(1) That is not what I wanted to know.
(私が知りたかったのは、それではないんです)

(2) That is not what I was talking about.
(私が話していたのは、それではないんです)

(3) That is not what I was asking.
(私が尋ねていたのは、それではないんです)
回答
  • It is not really what I wanted to hear from you.

    play icon

関係詞を利用します。

名詞節what 以下に目的語を抜いた文を置くことで、...なこと。...な何か。 という目的語を作ることができます。

What I wanted to hear from you;
私があなたから聞きたかった何か
という目的語。

It is not really what I wanted to hear from you.
それは、私があなたから本当に聞きたかったことではないよ。

つまり、そういうことを聞きたいんじゃないんだよな。
という意味になります。

このような文はallでも作れます。
関連
All I wanna say is that you don't really care about us.
私が言いたいことは、君が実は全く僕らのこと気にかけてないんじゃないか、ってことだよ。
good icon

19

pv icon

7354

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:7354

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら