世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

中国は2035年までにガソリン車の全廃を目指しているって英語でなんて言うの?

「〜を目指している」(個人レベルの目標ではなく,国や会社などのスケールの大きい目標を指してよりフォーマルな表現として使いたいです)
default user icon
Daisukeさん
2020/10/31 21:37
date icon
good icon

1

pv icon

3176

回答
  • China's goal is to completely eliminate the use of gasoline-fueled cars by the year 2035.

ご質問ありがとうございます。 「〜を目指している」は"~'s goal"という表現がよく使われます。または、↑の文脈でしたら、"China aims to...."あるいは、"China plans to...."というフレーズも同じく使えます。 "China's goal is"=「中国の目標は」 "to completely eliminate the use of gasoline-fueled cars"=「ガソリン車の利用を全廃すること」 "by the year 2035."=「2035年までに」 ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

3176

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3176

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら