人対人(人間対人間)って英語でなんて言うの?

”先生と生徒でも、結局は人対人だから相性があるよね。”と言いたいです。
レッスンを受けていて、うまくいく時だけではなく、いかない時もあり、そう思うのです。
default user icon
AKIさん
2020/11/02 23:17
date icon
good icon

3

pv icon

1174

回答
  • person to person

    play icon

  • between people

    play icon

この場合の「人対人」は
person to person
between people
のように言えます。

例:
Sometimes teachers and students hit it off and sometimes they don't because it's between people.
「時々、先生と生徒は人対人だから、そりが合う時もあればそうじゃない時もある。」
hit it off で「そりが合う・気が合う」

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1174

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1174

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら