一人当たりいくらですかって英語でなんて言うの?

例えば、飲み会や複数人でプレゼントを買った時などに、自分の支払う額を知りたい時に言いたいです。

ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2020/11/03 00:01
date icon
good icon

2

pv icon

2094

回答
  • How much is it per person?

    play icon

  • How much do I owe you?

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『一人当たりいくらですか』は、
How much is it per person? と言えます。

また、よく耳にするのは、
How much do I owe you?
『いくら払えばいい?』というようなニュアンスです。
owe は『借りている』なので、直訳は『私はあなたにいくらの借りが
ありますか?』となります。つまり、『いくら払えばいいですか?』という意味ですね!

参考になれば幸いです。

good icon

2

pv icon

2094

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2094

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら