金が無くなったら最後の手段として家を売るしかないんだって英語でなんて言うの?
last resort
〔目的を達成するための〕最後の手段 という言い方を覚えてみたいです。
回答
-
If and when we are out of money, we can sell our house as a last resort.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『金が無くなったら最後の手段として家を売るしかないんだ』は、
If and when we are out of money, we can sell our house as a last resort.
と言えます。
if and when は、『もし~する時は』という時によく使われる表現です。この場合ですと、『もしお金がなくなった時は・・・』というように使えますね!
『最後の手段として』は、記載いただいているようにlast resort に、as を付け加えて as a last resort『最後の手段として』 と表現できます。
参考になれば幸いです。