世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「◯◯の声マネをする△△のマネ」のモノマネをしますって英語でなんて言うの?

ややこしくて申し訳ありません。 たとえば、 「"トランプ大統領の声マネをするお笑い芸人"のモノマネをします!」とか 「"大谷翔平(プロ野球選手)のモノマネをするお笑い芸人"のマネが出来るよ」とか だれかのモノマネをしている人の、さらにそのモノマネという言い方が知りたいです。
default user icon
teさん
2020/11/07 10:24
date icon
good icon

4

pv icon

10530

回答
  • Do an impression of △ impersonating OO's voice.

ご質問ありがとうございます。 物真似はimpressionとかimpersonationとかimitationと言います。Impersonationとimitationは動詞として使えます。impersonationはimpersonateになり、imitationはimitateになります。でも、impressionは動詞として使えませんので、do an impressionと言います。 例文:Do an impression of the comedian impersonating Trump's voice. 例文:I can imitate that comedian's impersonation of Otani Shohei. ご参考いただければ幸いです。
回答
  • I do an impression of a comedian doing an impression of Trump.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I do an impression of a comedian doing an impression of Trump. とすると、「トランプの[モノマネをしている芸人](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55039/)のモノマネをします。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ do an impression モノマネをする comedian お笑い芸人 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

10530

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:10530

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー