そういえば、車で海岸沿いを走っていた時に、あの家に住みたいって言っていたよね。と言いたいです。
車に一緒に乗っていた時に、海の前の家を指さしてあの家に住みたいって言ってたのを覚えてるよ、って意味です。よろしくお願いいたします。
ご質問ありがとうございます。
・When we were driving along the coast...
=「私達が車で海岸沿いを走っていた時に」
(例文)I remember you said you wanted to live here when we were driving along the coast.
(訳)私達が車で海岸沿いを走っていた時、あなたがここに住みたいと言ったのを覚えています。
・along the coast=「海岸沿い」
・driving=「運転する」「走る」
(例文)He was driving while listening to music.
(訳)彼は音楽を聴きながら運転していました。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco