最初の言い方は、To go on the trend in advance は、流行を先取りと言う意味として使われていました。
最初の言い方では、on the trend は、流行と言う意味として使われています。in advance は、先取りと言う意味として使われていました。例えば、To go with the trend in advance I have to be aware of what is becoming popular. は、流行を先取りするために私は何が人気になり始めてるか把握しとかなくてはならないと言う意味として使われています。
二つ目の言い方は、To anticipate trends は、流行を予想すると言う意味として使われています。
お役に立ちましたか?^ - ^
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
You’re really ahead of the trend.
とすると、「[流行](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/130170/)を先取りしているね。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
ahead of the trend 流行の先を行っている
trend 流行
参考になれば幸いです。