世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

転んで骨でも折ったら大変なことになるって英語でなんて言うの?

雪道で転んで骨でも折ったら大変なことになるので、母にスパイク付のスノーブーツをプレゼントしました。
default user icon
fluffy pancakesさん
2020/11/11 12:56
date icon
good icon

2

pv icon

2338

回答
  • If you fall and break a bone it would be a disaster

  • It will terrible if you were to fall and break a bone

ご質問ありがとうございます 「転んで骨でも折ったら大変なことになる」 "It will terrible if you were to fall and break a bone" "If you fall and break a bone it would be a disaster" 「雪道で転んで骨でも折ったら大変なことになる」 "It will terrible if you were to fall and break a bone on the snowy roads" "If you were to fall and break a bone on the snowy road, it would be a disaster" 「母にスパイク付のスノーブーツをプレゼントする」 "I got my mom snow boots with spikes as a gift "
good icon

2

pv icon

2338

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2338

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら