以前から気になっていた雪道に強い靴を買いました。って英語でなんて言うの?

靴底に加工されたガラスが入っていて、ツルツル路面で特に効果を発揮する靴が売っています。少し値段がするので買うかどうか迷っていましたが、転んで骨でも折ったら大変なことになるので、ついに勇気をだして、以前から気になっていた雪道に強い靴を買いました。
default user icon
shoppingさん
2020/11/11 12:46
date icon
good icon

1

pv icon

1116

回答
  • I’d been thinking of buying these nice winter boots and I finally bought them.

    play icon

  • These special winter boots are so practical but also expensive. I’ve finally made the decision to buy them.

    play icon

1)’ ずっと買おうか考えていた雪に履くブーツをついに買いました’ had been thinking of ~ ずっと〜を考えていた winter boots 冬のブーツ  finally ついに、やっと 2)‘この特別な冬のブーツは実用的で良いけど少し値段がします。 でもついにそれを買おうと決めました‘ practical 実用的な expensive 高価な、値段が張る
good icon

1

pv icon

1116

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1116

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら