世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

以前から気になっていた雪道に強い靴を買いました。って英語でなんて言うの?

靴底に加工されたガラスが入っていて、ツルツル路面で特に効果を発揮する靴が売っています。少し値段がするので買うかどうか迷っていましたが、転んで骨でも折ったら大変なことになるので、ついに勇気をだして、以前から気になっていた雪道に強い靴を買いました。
default user icon
shoppingさん
2020/11/11 12:46
date icon
good icon

1

pv icon

4463

回答
  • I’d been thinking of buying these nice winter boots and I finally bought them.

  • These special winter boots are so practical but also expensive. I’ve finally made the decision to buy them.

1)’ ずっと買おうか考えていた雪に履くブーツをついに買いました’ had been thinking of ~ ずっと〜を考えていた winter boots 冬のブーツ  finally ついに、やっと 2)‘この特別な冬のブーツは実用的で良いけど少し値段がします。 でもついにそれを買おうと決めました‘ practical 実用的な expensive 高価な、値段が張る
回答
  • I bought a pair of boots I've had my eye on for some time that are good for snowy icy roads.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI bought a pair of boots I've had my eye on for some time that are good for snowy icy roads. 「雪道や凍った道にぴったりの、ずっと気になってたブーツを買いました」 ここの「雪道に強い靴」は boots that are good for snowy icy roads のように表現できます。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

4463

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4463

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー