世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

イライラするエネルギーすら尽きてしまい涙が止まらないって英語でなんて言うの?

子育てに疲れ切っていた時の私です。
default user icon
princess prinさん
2020/11/11 18:45
date icon
good icon

2

pv icon

2206

回答
  • I don't even have the energy to get irritated, and I can't stop my tears.

ご質問ありがとうございます。 "I don't even have the energy"=「私は(~のための)エネルギーさえ無い」 "to get irritated"=「イライラするための」 "and I can't stop my tears."=「涙を止められない。」 ☆↑の"I can't stop my tears"の代わりに"I can't stop crying"=「泣き止むことができない」とも言えます。 ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

2206

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2206

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら