You cut your own hair, so you have to clean up by yourself.
You cut your own hair, so you have to to tidy up after yourself.
最初の言い方は、You cut your own hair, so you have to clean up by yourself.は、自分で髪を切ったんだから、自分で片付けなさいと言う意味として使われていました。
最初の言い方では、cut your own hair は、自分で髪を切ったと言う意味として使われています。clean up by yourself は、自分で片付けなさいと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、You cut your own hair, so you have to to tidy up after yourself. は、自分で髪を切ったんだから、自分のちらかった後を片付けなさいと言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、tidy up after yourself は、自分でちらかった後を片付けなさいと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^