ヘルプ

絵が雑すぎるしそれに線が太すぎるって英語でなんて言うの?

絵を描く相手に対して指摘する場合です。
Chiakiさん
2020/11/16 18:31

1

418

回答
  • The graphic is too rough and those lines are too thick.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『絵が雑すぎるしそれに線が太すぎる』は、
いくつか言い方が考えられますが、
特定の絵の特定の線を指して言うのであれば、
The graphic is too rough and those lines are too thick. と言えます。

私は、ゲームや映画の制作過程でディレクターから出される指示をアーティストへ伝えることがよくあるのですが、感覚的なところ例えば、『雑すぎる』や『太すぎる』は、人によって感覚が違うのでお互いに分かり合えるよう、スクリーン共有やコミュニケーションを密に取るよう心がけています。

メモ
rough 仕上げなどが雑な
thick 太い
例文
『太い線を引く』
draw a thick line

参考になれば幸いです。

1

418

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:418

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら