世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これは私たちの周りでも起こっている身近な問題だ って英語でなんて言うの?

プレゼンで男女格差について話すのですが、自分に関係のない話ではなく、もっと身近な問題であると言うのを説明したいです。
default user icon
Ayuさん
2020/11/19 11:19
date icon
good icon

10

pv icon

16083

回答
  • This is a problem that is occurring in close proximity to us.

  • This is an issue that actually pertains to us.

最初の言い方は、This is a problem that is occurring in close proximity to us. は、これは私たちの周りでも起こっている身近な問題だと言う意味として使われていました。 最初の言い方では、a problem は、問題と言う意味として使われています。occurring は、起こっていると言う意味として使われていました。close proximity は、身近な問題と言う意味として使われています。 二つ目の言い方は、This is an issue that actually pertains to us. は、これは私にも影響を及ぼす問題だと言う意味として使われていました。 二つ目の言い方では、issue は、問題と言う意味として使われています。actually pertains は、影響を及ぼすと言う意味として使われています。 お役に立ちましたか?^ - ^
回答
  • This is actually an issue that very possibly concerns us all.

  • This is a problem that is happening to people close to us.

ご質問ありがとうございます。 ① "This is actually an issue that very possibly concerns us all."=「これは私たち全員に関わる可能性が高い問題です。」 ② "This is a problem that is happening to people close to us."=「この問題は私たちに身近な人々たちに起こっています。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

10

pv icon

16083

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:16083

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら