ご質問ありがとうございます。
「ほのぼの」と「ほんわか」はgentleとかpleasantとかheartwarmingと言えます。難しいのは場合によって英語のふさわしい単語が違います。
「ほのぼのとした日」はa pleasant dayとかa heartwarming dayと言えます。他の言い方はa feel-good dayです。方言によって、他の表現があるに違いないです。
例文:Today was a pleasant day. 今日はほのぼのした平和な1日だった。
ご参考いただければ幸いです。