"社会に浸透する"
- penetrate society
- incorporate into society
- enter society/mainstream
ビットコインが社会に浸透するまで約10年かかりました。
It took ten years for bit coin to enter the mainstream.
For bit coin to be incorporated into society, it took ten years.
Bit coin took ten years to penetrate society.
ご質問ありがとうございます。
「社会」=「society」
「浸透する」=「penetrate」
英語では「浸透する」は色々な使い方があります。が、この場合では「penetrate」が一番いいです。
しかし、その代わりに「be used」=「使うようになっていた」もよく使われます。
例文:
It took over 10 years for Bitcoin to be used in society.
It took over 10 years for Bitcoin to penetrate society.
ビットコインが社会に浸透するまで約10年かかりました。
ご参考になれば幸いです。