その掲示板にいる人達はいつも堂々巡りの議論を続けてるって英語でなんて言うの?
back-and-forth debate between
~間の堂々巡りの[結論の出ない]議論
という言い方を覚えたいです。
回答
-
People on this online bulletin board are always having a back-and-forth debate between themselves.
ご質問ありがとうございます。
"back-and-forth debate between"というフレーズのバリエーションで、"back-and-forth debate amongst (each other)"という言い方も可能です。
または、いつになっても結論が出ない、というフレーズでは"have an endless debate between each other"と言う表現も使えます。
ご参考に!