私はカバンを盗まれないよう気を付けなければならないって英語でなんて言うの?

I have to be careful of my bag not to be stolen.
I have to be careful so that I can't have my bag stolen.
この二つは変ですか?
male user icon
hiroshiさん
2020/12/02 00:39
date icon
good icon

1

pv icon

1263

回答
  • I have to be careful not to have my bag stolen.

    play icon

  • I have to be careful my bag doesn't get stolen.

    play icon

どちらの例文も不自然ですので、次のように言うと良いでしょう。

ーI have to be careful not to have my bag stolen.
「カバンが盗まれないように気をつけなければいけない。」
not to have my bag stolen で「私のカバンが盗まれないよう」

ーI have to be careful my bag doesn't get stolen.
「カバンが盗まれないよう気をつけなければいけない。」
私ならこのように言います
get stolen で「盗まれる」

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1263

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1263

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら