ガタガタな仕上がりだねって英語でなんて言うの?
セルフでジェルネイルをした友人に言う場合です。ガタガタはunevenを使うんでしょうか?
回答
-
Your nails look uneven.
-
Your nails look bumpy.
-
They don't look even.
uneven を使って言えますよ。
ーYour nails look uneven.
「あなたのネイルガタガタね。」
uneven で「平らでない・でこぼこした・むらのある」
ーYour nails look bumpy.
「あなたのネイルガタガタね。」
bumpy で「でこぼこの」
ーThey don't look even.
「ネイル、平らじゃないね。」
even「平らな」を使っても言えます。
ご参考まで!