世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

17歳のいい1年を送ってねって英語でなんて言うの?

17歳の誕生日を迎えた相手に、お祝いの言葉として。
default user icon
Junkoさん
2020/12/08 07:14
date icon
good icon

8

pv icon

8947

回答
  • I hope you'll have a great year as a 17-year-old.

  • Best wishes for your 17th year!

  • Make it a wonderful 17th year for you!

ご質問ありがとうございます。 ① "I hope you'll have a great year as a 17-year-old."=「17歳として素晴らしい年を過ごせることを願っています。」 ② "Best wishes for your 17th year!"=「17歳の年に祝福!」 ③ "Make it a wonderful 17th year for you!"=「あなたにとって素晴らしい17年目になるようにね!」 ご参考に!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I wish your 17th year is filled with happiness and joy!

I wish your 17th year is filled with happiness and joy! (あなたの17歳の1年が幸せと喜びでいっぱいになりますように!) Birthday wishesはたくさん言い方がありますので、参考例の一つとして。 be filled with~で「〜でたくさんになる」です。 I wish you a year full of happiness, joy and pleasant surprises. (あなたの1年が幸せと喜びと嬉しい驚きでいっぱいになりますように。) 17歳の、と言うのを入れない言い方でこんな風にもできます。 参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

8947

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:8947

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら