世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

こんなことがなければ、今頃、コンテストで踊っていたのに、って英語でなんて言うの?

コロナの状況がなければ、今、コンテストに出ていました。
female user icon
Sallyさん
2020/12/09 22:20
date icon
good icon

2

pv icon

2665

回答
  • If it hadn't been for the pandemic, I would have been dancing in the contest now.

ご質問ありがとうございます。 "If it hadn't been for the pandemic"=「パンデミックが無かったら」 "I would have been dancing in the contest now."=「今頃、私はコンテストで踊っていた。」 ☆厳密に言えば「今」は"now"ですが、「今頃」という意味でもこの文脈では通じます。あるいは、"around this time"と言えば、「今頃」になります。 ご参考に!
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

2665

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2665

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら